Nú hefur GIFA félag um GrunnInnkomu Fyrir Alla (einnig kallað BIEN Ísland yfirtekið þessa síðu sem Salvör Gissurardóttir hefur veitt okkur til afnota.
Núorðið notum við hugtakið grunninnkoma í stað borgaralaun, þar sem borgaralaun er nokkuð gildishlaðið hugtak og í raun rangnefni þar sem það kom inn í íslensku sem þýðing á ‘borgerløn’ en með því hugtaki fylgdi einnig hugmynd um borgarlegar skyldur til að njóta borgaralauna.
Síðan þá hefur mikið vatn runnið til sjávar og Norðurlöndin tala jafnan um ‘basisinkomst’ og ‘basic income’. Á íslensku hafa hugtökin algild borgaralaun, grunnframfærsla, skilyrðislaus grunninkoma og grunninnkoma mikið verið notuð nýverið.
Okkar sýn snýst um samfélagsúrbætur þar sem fókus hins opinbera verður á að tryggja grunninnkomu allra einstaklinga til að njóta mánaðarlegrar skattfrjálsrar grunninnkomu sem er skilyrðislaus og miðast við lögfest framfærsluviðmið.